viernes, 6 de junio de 2008

EJERCICIOS GRIEGO I


Η ΕΝ ΤΑΙΣ ΘΕΡΜΟΠΥΛΑΙΣ ΜΑΧΗ

Οι ποιηται ελεγον τον Ξερξην , επειδη εισ τα στενα αφικετο συν τω στρατω , οσ υπο παντων μεγιστοσ και βελτιστοσ ενομιζετο , εκει μεν τετταρασ ημερασ ησυχαξειν . Ο στρατηγοσ ελπιζε τουσ Ελληνασ , επει το πληθοσ του στρατου εαυτων ειδον , αποφευξεσθαι . Τη δε πεμπτη ημερα ( οι γαρ Ελληνεσ ετι ακινητοι
εμενον ) τον στρατον εκελευσεν ευθυσ προσβαλειν . Οι δε Ελληνεσ , οισ ουκ φοβοσ ην και οι ανδρειωσ εμαχοντο , τουσ βαρβαρουσ ημυνον . Τελοσ δε , ο βασιλευσ τουσ Περσασ επεπεμψεν ( ουσ αθανατουσ εκαλει ) , γαρ ενομισε ουτωσ γε ραδιωσ τουσ Ελληνασ νικηθησεσθαι . Επει δε και ουτοι συνεβαλον , ουδεν πραττειν εδυναντο , διοτι εν τοισ στενοισ εμαχοντο και τω πληθει χρησθαι ου εδυναντο . Οι δε θεραποντεσ ειπιον τον βασιλεα , οτε την μαχην εθεασατο , τρισ εκ του εαυτου θρονου ανεδραμειν , γαρ υπερ του στρατου εφοβησατο .


- Ο ποιητησ , -ου : poeta
- Ο Ξερξησ , -ου : Jerjes ( nombre propio )
- Επειδη : cuando
- Εισ : a , hacia
- Το στενον , -ου : desfiladero
- Αφ-ικνεομαι : llegar
- Συν : con
- Ο στρατοσ , -ου : ejército
- Πασ , πασα , παν : ??????????????????????????????????????????????
- Μεγιστοσ , -η , -ον : < μεγασ , μεγαλη , μεγα
- Βελτιστοσ , -η , -ον : < αγαθοσ , -η , -ον
- Νομιζω : creer , pensar
- Εκει : allí
- Τετταρασ : cuatro
- Η ημερα , -ασ : día
- Ησυχαζω : estar ,permanecer
- Ο στρατηγοσ , -ου : general
- Ελπιζω : esperar
- Ο Ελληνησ , -ου : griego
- Επει : cuando
- Το πληθοσ ,-ουσ : multitud
- Οραω : ver
- Απο-φευγω : huir
- Πεμπτοσ ,-η , -ον : quinto
- Γαρ : pues , así pues
- Ετι : aún
- Ακινητοσ , -η , -ον : inmóvil
- Μενω : permanecer
- Κελευω : ordenar
- Ευθυσ :al instante
- Προσ –βαλλω : atacar
- Ουκ : non
- Ο φοβοσ ,-ου : miedo
- Ανδρειωσ : valientemente
- Μαχομαι : luchar
- Ο βαρβαροσ , -ου : bárbaro , extranjero
- Αμυνω : rechazar
- Τελοσ : finalmente
- Ο βασιλευσ , -εωσ : rey
- Οι Περσαι , -ων : persas ( gentilicio )
- Επι-πεμπω : enviar
- Αθανατοσ , -ον : inmortal
- Καλεω : llamar
- Ουτωσ : de este modo
- Ραδιωσ : fácilmente
- Νικαω : vencer
- Συμ – βαλλω : atacar
- Ουδεισ , ουδεμια , ουδεν : nada
- Πραττω : hacer
- Δυναμαι : poder
- Διοτι : porque
- Εν : en
- Χραομαι : servirse de , usar ( con dat. )
- Ου : no
- Ο θεραπων , -ονοσ : criado , sirviente
- Οτε : cuando
- Η μαχη , -ησ : batalla
- Θεαομαι : ver
- Τρισ : tres veces
- Εκ : de , desde
- Το θρονον , -ου : trono real
- Αν –τρεχω : saltar
- Υπερ : por , en defensa de
- Φοβεω : temer

No hay comentarios: